Карент Оливия - Дигди Никогда



ОЛИВИЯ КАРЕНТ
ДИГДИ? НИКОГДА!
МОЕМУ СЫНУ,
покоренному и восхищенному Шотландией,
посвящаю эту книгу. Всегда готова разделить
с тобой все невзгоды и удачи, интересы и
увлечения. С надеждой, что когда-нибудь
сбудется твоя мечта, и тебе удастся побывать и
увидеть эту удивительную страну - Шотландию,
твоя мама О.
- Флора!!! Флора!!!
Запыхавшаяся возбужденная Пат Вильсон, бывшая однокурсница Флоры
Маккензи, стремительно ворвалась в комнату и бросилась к Флоре, чуть не сбив
ее с ног.
- Кто бы мог подумать?!! Вот это да!!! Все в шоке!!! - удивленно
восклицала Пат, как бы заново осматривая и оценивая недоумевающую Флору.
- Пат, что случилось? - наконец-то смогла произнести Флора сквозь
повторяющийся сумбур возгласов подруги, когда та, задохнувшись от
переполнявших ее эмоций, переводила дыхание. - Что случилось, Пат?
- Флора, меня послали за тобой! Идем скорей! Приехал твой муж!!!
Флора широко открыла глаза и замерла. Потом ошеломленно промолвила:
- Мой... муж?
Пат нетерпеливо потянула ее за руку, увлекая за собой к двери.
- Да, да, да! Мы все обалдели просто!!!! Да поторопись же!
Совершенно не понимая происходящего, Флора шла за Пат.
" Это не может быть правдой! Это какое-то наваждение! Наверное, я схожу
с ума! - мысли проносились в голове с космической скоростью. - Очевидно,
глупые девчонки придумали какой-то нелепый розыгрыш. Несносные фантазерки! "
От этой догадки она облегченно вздохнула и вслед за Пат шагнула в зал,
в центре которого располагалась довольно большая группа людей. При ее
появлении все повернулись и смолкли. Флора похолодела. Она сразу узнала
двинувшегося ей навстречу мужчину. Он, с ироничной улыбкой глядя на нее,
усмехнулся, а затем вдруг мягко и заботливо произнес:
- Кэт, мне сообщили, что ты нездорова. Я забеспокоился. Тебе лучше?
Впрочем, думаю, нас извинят, если мы сейчас уйдем. Ты что-то очень бледна,
дорогая. Прошу!
Он предложил Флоре согнутую в локте руку, на которую она оперлась, не
имея сил вымолвить ни слова. Флора покорна шла с ним рядом, заставляя себя
улыбаться, прощаясь со всеми едва заметным кивком головы, в которой
назойливо пульсировал единственный вопрос: " Что же теперь будет?.. "
1
Вечеринка была в самом разгаре, когда приехал Уильям Кренстон, младший
сын " пластмассового" магната Генри Кренстона, в сопровождении двух
очаровательных девушек-моделей одного известного рекламного агентства.
- Билл! Милый! Я уже и не надеялась, что ты появишься! - хозяйка
протянула ему руку, которую он галантно поцеловал. - Хотя твое оправдание
весьма убедительно.
Она кивнула в сторону его спутниц, а затем, взяв под руку, подвела к
столу с напитками. Потом, извинившись, отошла.
Билл взял бокал и, лениво потягивая мартини, начал рассеянно оглядывать
присутствующих. Неожиданно его взгляд остановился на сидящей в отдалении
девушке. Странным было то, что она совсем не обращала внимания на
происходящее вокруг и что-то сосредоточенно зачеркивала и правила в толстом
блокноте, который держала на коленях. Ее отстраненность и серьезный вид
никак не вписывались в окружающую обстановку. Девушка была настолько
погружена в работу, словно не слышала ни громкой музыки, ни шумного галдежа
вокруг. Подобное Билл не встречал ни разу за свою двадцативосьмилетнюю
жизнь. Ну и ну! Билл удивленно покачал головой, теперь более внимательно
рассматривая незнакомку и сожалея, что густые волнистые волосы наклонившейся
над записями девушки, потрясающего темно-рыжего оттенка, закрывали ее лицо,
расс



Назад